Blogia
Raúl Herrero

Novedad: Los minutos de arena memorial de Alfred Jarry.

Novedad: Los minutos de arena memorial de Alfred Jarry.

 

LOS MINUTOS DE ARENA MEMORIAL

Autor: Alfred JARRY

Edición, introducción y notas de Juan Antonio Tello

Golpe de Dados Libro nº 100 de la colección

Descripción: Edición y traducción de Juan Antonio Tello

El 5 de octubre de 1894 se presenta Los Minutos de arena memorial en las ediciones del Mercure de France, la primera obra de Alfred Jarry publicada en volumen y una de las primeras con esta función editorial de la revista, un libro hecho de fragmentos de origen diverso -poesía, prosa, teatro- pero gobernado por un espíritu poético indudable.

Remy de Gourmont se encarga del comentario elogioso en esas mismas páginas. El texto introductorio, de título «Dintel», unifica los diferentes capítulos e invita a franquear la puerta de entrada a una poética que se quiere declaración de intenciones. El lenguaje ocupa aquí un lugar principal y definitorio; es principio, medio y fin de lo literario; todo y nada de lo simbólico; significante al tiempo que

significado.

Fecha de publicación: Octubre, 2013

 

ISBN: 978-84-92759-61-3

 




El 5 de octubre de 1894 se presenta Los Minutos de arena memorial en las ediciones del Mercure de France, la primera obra de Alfred Jarry publicada en volumen y una de las primeras con esta función editorial de la revista, un libro hecho de fragmentos de origen diverso -poesía, prosa, teatro- pero gobernado por un espíritu poético indudable. Remy de Gourmont se encarga del comentario elogioso en esas mismas páginas. El texto introductorio, de título

«Dintel», unifica los diferentes capítulos e invita a franquear la puerta de entrada a una poética que se quiere declaración de intenciones. El lenguaje ocupa aquí un lugar principal y definitorio; es principio, medio y fin de lo literario; todo y nada de lo simbólico; significante al tiempo que significado.


 


ALFRED JARRY (Laval, 1873-París 1907) es sobre todo conocido por crear la serie que tiene como protagonista al personaje Ubú, sucesor del grotesco rabelesiano y precursor del teatro del absurdo del siglo XX.

Pero su obra cuenta con otros títulos en los que cultiva la poesía, la prosa y el articulismo. Cursa estudios secundarios en Saint-Brieuc y luego en Rennes, en cuyo Instituto se gesta la figura del padre Ubú.

En 1891 se traslada a París. En el Instituto Henri IV asiste a las clases de Henri Bergson, junto al poeta Léon-Paul Fargue. Poco a poco pasa a formar parte de la vida cultural de la ciudad. Conoce a Marcel Schwob y a Alfred Valette, director del Mercure de France, donde aparece la recopilación que tendrá por título Los Minutos de arena

memorial (1894). Colabora en La Revue Blanche y dirige, junto a Remy de Gourmont, la revista L'Ymagier; luego, en solitario, Perhindérion.

En 1896 recibe el encargo de programar la temporada del Théâtre de l'Oeuvre, donde estrena su Ubú rey, al que seguirán otras entregas como, por ejemplo, el Almanaque ilustrado del Padre Ubú y Ubú cornudo, en edición póstuma, al igual que otro de sus personajes más conocidos, Faustroll, protagonista de una de sus obras celebradas,

Gestas y opiniones del Doctor Faustroll, patafísico. Muere en el Hospital de la Caridad de París, a raíz de una meningitis

tuberculosa, el 1 de noviembre de 1907.


JUAN ANTONIO TELLO (La Almunia de Dª Godina, 1965) es doctor en Teoría de la Literatura y licenciado de grado en Filología Francesa por la Universidad de Zaragoza. Amplió estudios de Filología Hispánica en la Universidad Michel de Montaigne de Burdeos. Ha traducido y prologado la poesía de Boris Vian (Hiperión 2003 y 2005, Renacimiento para la Poesía completa), los Euforismos de Julien Torma (Los libros del señor James, 2011) y Los Minutos de arena memorial de Alfred Jarry (Libros del innombrable, 2013). Es también autor de los libros de poemas Páramo (Aqua, 2007), Cuando fui naufragio (PUZ, 2010) y Umbrales de Rimbaud (Eclipsados, 2012) -algunos de cuyos poemas están recogidos en la antología Cae noviembre (Ediciones del 4 de agosto, 2013)-, y del ensayo La mirada de Quirón (PUZ, 2008) sobre la novela de Félix de Azúa.

Nota al título: Los Minutos de arena memorial en el original, donde «sable» puede ser entendido en dos sentidos diferentes, como «arena», traducción por la que se ha optado, del latín sabulum, o como el color negro de la marta cibelina, del latín medieval sabellum, término mentroncado con la heráldica, muy del gusto del autor.

 

0 comentarios