Blogia
Raúl Herrero

ATASCO (Poema de Rada Panchovska)

ATASCO (Poema de Rada Panchovska)

Sofía, 21 de abril de 2009
Hola, Raúl,
Te adjunto un poemita mío que te dedico, está provocado por tus Motivos de tristeza, espero que te guste. Se publicó en el suplemento de cultura "Detonatziya[Detonación]" que sale mensualmente, en el número del marzo, pero hasta ahora no pude traducirlo...


ATASCO


A Raúl Herrero


En la lejanía indiferentemente parpadea un semáforo.
Las columnas avanzan pausadamente fastidiadas, sólo un metro.
En los coches ya se produce alguna animación, calculan posibilidades,
tratan de enfilarse de nuevo, y de sopetón, por poco ocurre,
ya un transeúnte nervioso choca su mirada con otra, fiera,
mientras pasa ante el nariz de los motores rugientes,
en la vía vecina un amateur ha frenado con un chut
y cinco coches se han enhebrado en espera de la policía del tráfico,
¡y destella el verde sereno! Asalto. Los que pasan, pasan…
… Por mi cabeza pasan fragmentos de pensamientos
parados en la memoria atascada por eventos no sucedidos.
La vida se comporta de manera insolente, sin rodeos es sin salida, me digo,
hasta que emerge el hallazgo apacible de Raúl: motivos de tristeza.
Y con motivo y sin motivo el dique de la tristeza de desobstruye,
al menos un atasco se va desparramando para el momento.

 

[La poeta y traductora Rada Panchovska, que lleva camino de trasladar al búlgaro toda la poesía española del siglo XX, me remite este texto. Sirva su inclusión en este blog como muestra de mi agradecimiento por esta demostración inmerecida de atención.]

0 comentarios